Darbo migrantai pasirašo darbo sutartis trimis kalbomis: lietuvių (nes darbdavys – Lietuvos įmonė), rusų k. (vairuotojams suprantama kalba), prancūzų k. (nes veža krovinius po Prancūziją).Jei įdėmiai pasižiūrėsime, pamatysime, kad lietuviškoje ir prancūziškoje startyse sutartyse nurodytą dienpinigių norma ne mažiau 100 proc, o rusiškoje – ne mažiau 50 proc. Tokiu būdu lengva manipuliuoti išmokamais dienpinigiais: lengva deklaruoti, kad išmokėjai 100 proc, bet ištikrųjų vairuotojas gavo mažesnę nei 50 proc. sumą.Spėkite kam ir kaip atitenka sumų skirtumas?
BŪDAMAS KOMOJE PAPRAŠĖ NEAPMOKAMŲ ATOSTOGŲ
Grubūs vairuotojų darbo santykių pažeidimai ‒ Lietuvos profesinių